Read After James Online

Authors: Michael Helm

After James (15 page)

BOOK: After James
4.82Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

She took out a pack of cigarettes and offered me one. I declined.

“My Italian girlfriends have me smoking,” she said. “Here they come.”

The women smiled broadly. Their clothes—one wore linen pants, the other a skirt—weren't especially stylish but looked better just for being Roman, on Romans. We stood and Amanda introduced them as Detta, who took off her sunglasses and smiled at me, and Cinzia, who left hers on and nodded. Detta said something in Italian and laughed.

“She wants to know if you speak Italian,” said Amanda.

“I learn more by pretending not to.” This was understood to be a sporting lie, and they laughed again, and Cinzia said something and now all three laughed. I should have been enjoying the moment but was still thinking of the revelation about Amanda and her brother.

“We only tease you,” said Detta. “Not polite. We didn't know Amanda has a boyfriend.”

“Does she?” I turned to Amanda. “I'm disappointed. Will you tell me about him?”

Now I was in confederacy with the Italians.

“Will you come with us?” asked Cinzia. The temples of her shades disappeared perfectly into the blond streaks in her dark hair. I felt overmatched even by the tortoiseshell plastic.

“He has work to do,” said Amanda. She took from her woven bag an envelope. She said Durant had given it to her shortly after they came to Rome and she told him she was
leaving the job. It was his thesis on Three Sheets and the Poet. “You should read it now. Let's meet tomorrow night, after eight.”

“Why can't I go to the zoo? Let me go to the zoo.”

“Don't tell August I've given you this.” She placed the envelope into my hand.

“I won't. And listen.” I leaned in and whispered to her while raising my eyebrows to the other women, asking them to forgive me, and I could see that they did. “This isn't the place to say it but I'm very sorry about your brother.”

She administered another kiss, and for a very full measure of dappled time, I watched her and her friends walk away.

—

Maybe for the first time in my life I sat on grass beneath a tree. What I'd just learned about Amanda was strange, having met her friends in that moment was strange, the city, the park, the place I was, strange. What wasn't strange was the shameful ranking of my concerns. I told myself I was just understandably lonely, and so my thoughts were fixed on my chances with Amanda when they should have been aligned with her feelings, her grief and anger at her brother's death. But because in recent months my rankings were often a mess, I found something reassuringly familiar in my hateful self. Knowing you're superficial doesn't make you any deeper. Were my base motives—and they were base—simply money and desire? Or was my real motive hidden beneath poverty and loneliness? Whatever was going on, I had a very serious problem with the surround. As if to demonstrate, I took out
my phone and checked my email. The only message was from a “D. Scirea.” “I just found your card. I was going to send music, yes? My father is an asshole. Yours, Davide.” I opened the link and a few seconds later was staring into my little phone screen at buskers on a daytime street somewhere, presumably Istanbul. Three musicians, two guitarists and a drummer with a single drum, all wearing porkpie hats. The one who looked something like Davide as I remembered him played guitar. The phonesound was small but I could make out the gypsy jazz, as he'd called it, the instruments in tight formation. People stood around them in a half circle. At one point the camera, or phone, more likely, wandered over the heads of the crowd and turned a full three-sixty, taking in a pedestrian street locked with hundreds or thousands of people, as if it were a stadium exit after a game, though the traffic was in all directions. Just before the camera came back around to the band, I saw a phalanx of men in white helmets, holding shields, standing by. Why were there riot police in the middle of all this? What was about to happen? The clip ended before the performance had. Another meaningless fragment of random capture, broken off and drifting.

With the tiny music still in my head, I took up Durant's letter.

Amanda,

Across the street below my window an artist has put out a tray of flattened paint tubes, a jar of turpentine, and a small painting of a woman. I walked by them earlier—the fresh smears of color on everything, the
painting, the tray, the tubes themselves. Now a dog has stopped at them, sniffing at colors he doesn't see, and yet knowing in his way things I cannot. What's the difference in smell between two shades of blue? And here I am, no different, nose in art, thinking I see things as they are but intuiting other wonders all around, unavailable to my senses.

Even if it weren't anyway so stale an expression, to say that the Poet's work “speaks to me” is inadequate. It can't describe those first moments in which I felt the poems knew me not anonymously but personally. The first line I came across led me to “The Art of Memory,” where I heard myself quoted, through my daughter.
The sun blinks and we play blind.
I was elated, I laughed, I recall talking out loud to myself, even a kind of singing. This went on through the evening and night until morning, by which time I'd read all the poems at Three Sheets, and as much as I could of the commentary at SHEPMETSOR and the other sites. I made pages of notes by hand. They were mostly questions. Who did she leave in the bar in Campo de' Fiori and why? Who was the Poet? and so on. I started seeing connections in other poems, references to places she'd been in the past few years, even the general times she'd been there, and to other words and private jokes shared between us.

In “Relief” the Poet writes of a man meeting a woman, a stranger, in a café, and the disquiet he feels, the ghost of familial love there inside the romantic
attraction. He's sure they must be related and wonders who might be their common ancestor: “What coalescent event binds us?” Surely only a geneticist would have this way (“coalescent event”?) of expressing the idea. I've felt this precise strangeness myself. And I once explained to my daughter that the current we feel whenever we fall into attraction with someone is in fact genetic conditioning, the species trying to shuffle genes yet another way to find ever more advantageous mutations. The idea is so antiromantic that she ridiculed me about it in a running joke. I remember she remarked on the word “coalescent,” meaning “bringing together,” and she objected to the fact that things proceed in variations on an original copy. In a sense she objected to nature.

Models of understanding are ways of seeing a thing, not the thing itself, and so in some instances can be applied, with modification, to new questions. The models that suggested themselves were those I know best: those describing patterns of codes and transferences.

Over many days I began to hunt for these codes. Imagining ciphers is the stuff of madness and popular novels. But if we geneticists hadn't gone looking for codes we wouldn't have discovered the underlying mysteries of life, which surely bring us as close to the Great Explanation as anything these past many decades within advancing human knowledge. Some geneticists are hubristic enough to imagine that they have stolen
fire from the gods. The truth is we don't even know how to conceive of gods, let alone their places and secrets. We're some more clever than others, but we're all dogs of a sort, sniffing at colors we can't see. And yet among our senses, a few have been granted by nature, others won by our pursuit of them.

I chose the two poems called
“Decor”
for special attention. They stand out for their titles, of course, the repetition a kind of underscoring, a way of the Poet's insisting upon a significance. In ways I hadn't seen yet, I thought, they must be something of a like pair. It occurred to me to focus on the title itself. Without much effort I derived from “Decor” the anagram
Coder
and this seemed a confirmation that at least I might be on the right path (or maybe I'd been on the verge of seeing the word “code” all along, which is why I played my hunch). But
who is the Coder
? (Now there's a question for the ages!) That was simply another way of putting the question I already had in hand. Then, an adjustment. What if the anagram was in fact not Coder but
R Code
? This made immediate sense. Given the hours of her girlhood I spent teaching my daughter about genetics, to us the term R Code means
recombinant code
.

I tested various models: gene conversion, transpositional recombination, and (this seemed promising, given that I was finding all these wonders at an internet site) site-specific recombination. But the model that fit best with my premise was the simple
DNA crossover
in
homologous recombination. Have you ever studied meiosis, Amanda? In sister pairs of chromatids aligned side by side, at a point called the
chiasma
, the pairs become connected and exchange a segment of DNA. Just picture two trains, one bolded, side by side in a switching yard. Each train has ten cars. The bolded cars are numbered one through ten, the others, A through J.

Suppose that the back halves are exchanged. We end up with these trains (DNA segments):

This is (very roughly) the process of DNA crossover at the chiasma.

You might know that in poetry the term “chiasmus” refers to a
reflecting rhetorical device
, as if a mirror has been set down in the middle of a line or stanza. The primary early source is Scripture:

The ABBA structure can be made more complex, as in ABCDDCBA, or disguised through separation, so that
each letter is on a different line or so the ABCD is in one line, and DCBA in another. If the poems contain any such principle, we must then look for
chiasmic phrases
—sequences of
words,
sounds, or meanings presented in one order, then
its reverse.
In recombination, the code would be the same at the chiasma, but it made sense to take guidance from the poetic sense of the word. Should I find matching word sequences, I'd then transpose the line endings following each to make new lines, with new meanings. Through this method, based on a
natural phenomenon within creation itself
, I might find the hidden code.

BOOK: After James
4.82Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Trust Me to Know You by Jaye Peaches
Crazy Salad by Nora Ephron
Delicious Do-Over by Debbi Rawlins
Over the Farmer's Gate by Roger Evans
His Christmas Rose by C.M. Steele
Psyched by Juli Caldwell [fantasy]