As Though She Were Sleeping (9 page)

BOOK: As Though She Were Sleeping
13.26Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

After the death of her husband the mother contracted the chronic illness that obliged her to spend almost all of her time at the Convent of the Archangel Mikhail, in the company of prayers and icons and the nuns. As a grandmother she would become a saint or nearly so, eating nothing but bread and bringing cotton soaked in holy oil for members of the family who were ill. No one could ever claim they had not improved because of Saadeh’s sacred oil, because no one else would believe such a claim. All
members of the family, big and small, old and young, believed in Saadeh’s miraculous presence. After all, the corpulent nun with the thin nasal voice had bestowed a special grace on Saadeh through their relationship.

The water and the morning briskness of Shtoura, creeping into Milia’s body, convinced her to return to the room. She went into the reception hall where the breakfast table was set. She saw the driver sitting alone at the table, stuffing himself with fried eggs, labneh, and cheese. When he saw her coming in from outside he rubbed his hands, gave her a sidelong look, and grinned. She saw the words hovering around his lips as if he wanted to talk but he went on chewing his food, exaggerating his lip movements in a show of mockery directed at her. Milia tiptoed up the stone stairs. She opened the door to the room where the drapes were still closed, immersing the place in darkness. She detected an odd smell, something like the smell of the lake in her dream, and felt sleepy. She took off her clothes, put on her nightgown, and got into bed next to Mansour, who was wrapped tightly in the sheets and curled into a half circle. Bringing her face almost to his closed eyes, she felt a rush of tenderness but along with it came an ache that swept from her shoulders to her tailbone.

Milia would not call it love. Here in this bed, and there in the car, she felt something undefinable, something imprecise whose name she would not discover until Nazareth. The word
love
she used only once, returning home from the church, her belly swollen and the fragrance of the incense filling her clothes. Mansour was in the garden smoking a cigarette and sniffing the scent of the earth awakened by the rain. He turned to her and said, You know, Milia, you’ll be giving birth on Christmas, at the end of December.

She was in her fifth month. The smell of the rain ushering in the month of September intoxicated her. She knew exactly when she would give birth to her baby, even to the hour. But when Mansour uttered the word
Christmas
she felt a shiver at her lower belly, as if the fetus were moving. She saw a white fog hovering around the eyes of her husband and remembered his
closed eyes on that morning in the Hotel Massabki, and she said she loved him.

So, if you love me, great, then why don’t you let me sleep with you?

She put her finger on his lips to shush him. Why did he have to talk like that, using that phrase? She had told him a thousand times that she didn’t like to hear this sort of talk, and that sex was created for the sake of producing children, and now she was pregnant, and praise be to God.

Mansour began to talk and silence gripped her, as though she had put on a veil that muted her. She would walk through the house on tiptoe, keep everything neat and in order, make food, and wait for her husband. She never asked him questions; he could be out as late as he liked and come home when he liked, always confident that his wife would not complain or ask questions.

He talked to her about love. He told her how her beauty had completely enchanted him when he saw her for the very first time. She smiled and her eyelashes came down to hide her eyes. He said a lot of things, and then he said that marriage makes one thirsty.

Me too, I am always getting thirsty, she said.

He didn’t tell her why though. He was thirsty because she was silent, because he had to fill in the empty spaces that the absence of speech created. He didn’t ask her why she pretended to be asleep when he had sex with her. He knew that her body arched in pleasure, that her moans were not of pain or refusal. That quiet sound, something between a moan and a sigh, escaping her pressed-together lips, enflamed all of his pores and made him feel like a swimmer in the sea. He would wait until it was dark, close his eyes upon the colors of desire, and sail upward borne on a gentle rippling of waves, warm air enveloping him and inviting him to remain. As he finished, he felt his body sharpen with pleasure, whetting his appetite. He wanted more. But this woman of ever-closed eyes pressed her thighs
together, coughed, and rolled away from him in bed, leaving him holding his sex as he crept into the bathroom.

This soft moan that came from her body, shaped and tinted by her dreams, returned him to the first moments of passion. He forgot that he had not succeeded in making love to her properly in Room Ten of that little hotel. His body had broken faith with him and he had felt himself on the edge of death. Walking through the fog for more than an hour; the stinging snow and ice that swirled over him in the storm; his fear that he would lose his footing and fall into the wadi; his awareness of his own manhood – all had overcome him. There inside the shroud of fog his manhood had strutted before him, confident, while he stumbled forward behind it, on the point of falling, his eyes wet and tingling. He wanted to close his eyes to stop the burning caused by the cold wet air. He looked back to see her but saw only the indistinct shape of the car inching forward turtlelike. When the driver got out of the car halfway up the slope of Dahr el-Baydar and said he could not go on and would take them back to Beirut, Mansour shouted at him and said he would drive the car himself. Whipping around to return to the car, he saw the driver scamper ahead to take his seat behind the wheel, gesturing to indicate that he would keep going, following him.

Fine, said Mansour, his words spiraling into the tempestuous wind and getting lost. But in this scene nothing was fine, and the route was full of dangers. He slipped several times and the car behind him was skidding too. As the fog began to break up he returned to the car to find Milia asleep, swathed in her mother’s overcoat, shivers running through her body. He tried to start a conversation with her. He wanted to recite poetry to her. He had prepared a good number of lines from his store of ancient Arabic poetry to recite as he drank champagne in the hotel room before taking this woman in his arms. But now he could only locate a few lines of popular verse.

The peaks of Lebanon! How shall one cross them
by winter when their summers are wintry?

Snows clothe their byways blinding my eyes:
A whiteness so pure only black can I see

The woman opened her eyes momentarily and closed them again. Had she not heard? Or perhaps she did not understand what she heard. Mansour felt defeated. For this woman who was his, he had been preparing the surprise gift of poetry. He had decided on love poems of the ancient poets as a fitting beginning. She would realize that indeed he was a poet in his own way, for he had memorized hundreds of lines; and for his wedding night alone he had assembled a lavish banquet of poems. He envisioned himself in the hotel room, drinking champagne as he strewed words across the floor. They would land at the feet of this woman who had stolen his heart and obliged him to spend so much time in transit between Nazareth and Beirut.

Mansour had not known, of course, that the passing encounter in the garden would turn his life upside down and convert him into a perpetual traveler. But, gazing into his hosts’ next-door garden, his eyes fixed on the fair-skinned girl, her long hair bound up in a ponytail, whose figure was bent over to water a pot of basil, and he went out of his mind. Mansour had come to Beirut on a buying trip, wanting to stock the dry goods shop he had opened recently in Nazareth. The dispute that had flared between him and his brother, Amin, over how to run the iron foundry in Jaffa they had inherited from their father had settled it: he would become an independent merchant. He was determined to start anew, somewhere else – but that would only be to start.

Here’s the plan, he told his wife not long after they settled into their home in Nazareth. I’ll put together some money and then we’ll return to Jaffa.

Milia hung her head and said she would prefer Bethlehem.

Why Bethlehem?

She did not answer. Through her eyelashes she saw the golden halo flickering. She had not told her dream to anyone. What would she say? That she had agreed to have him as a husband because of the dream? And that she had come to be in this place because she had heard a voice calling her, saying to her,
Go to Nazareth
?

The images that floated in and out of Milia’s head plied together and tangled. The woman she saw in the dream was carrying a tiny child. She gave the child to Milia and disappeared, a figure in a long blue gown. Milia watched the blue color of it undulate across the wadi and cover it entirely. The baby whom this woman had left in the little girl’s hands was dark skinned. Its eyes were shut and it was wrapped tightly in bunting – or perhaps a shroud. A penumbra of light formed a halo over his little head: a blue light hovering on the knees of a little girl of seven. She sits in front of a stone monument abutting the wadi. Behind her is an ancient crumbling structure half in ruins, perhaps a very old church built of white stone. The woman comes out of nowhere and then disappears just as suddenly, leaving her dress behind to move across the wadi and blanket it. Milia stands up suddenly to reach for and grip the hem of the gown but she senses herself falling. She clutches the baby to her chest and steps backward but her foot catches on a rock. As she begins to fall she opens her eyes and takes a deep slow breath.

The lit oil lamp sitting in front of the wooden icon box suspended in a corner of the
liwan
flickers and all but goes out. The wick glows blue. The blue woman who has left her field of vision – who has abandoned her eyes – enters the icon box, its brown color now a palette of reds and golds. She closes her eyes but the blue woman has already returned. She sets the baby down on Milia’s knee and disappears again in her blue gown and the blue fabric covers the wadi. Milia comes out of the wadi carrying the baby boy.
She puts out her hand to take hold of the hem of the blue gown. Afraid, she steps back. And she falls.

The next morning Musa came and informed her of the bridegroom. And he said: Bethlehem. So she hung her head and agreed. And then he said, No, I got that wrong. He is from Nazareth, not from Bethlehem. So she nodded again and said
yes
.

Had she heard the names of both towns in her dream? Had the blue woman told her the name of the town where she would live? Milia does not remember any voices in that dream. But when she smiles at her husband after he asks her, Why Bethlehem? she is certain (without knowing why) that the two towns’ names emerged together from the bedrock of her dream and that she cannot answer his question.

Was it true that she had told the Nazarene she loved him?

She saw herself through Mansour’s eyes, leaning over the pot of basil and breathing in the fragrance coming from the mixture of soil and water and perfume until she was dizzy. The man saw her figure from behind and decided immediately that he would not finally leave Beirut without her.

When I see you I feel thirsty, he told her.

What does the beautiful moon think of the beautiful moon? he asked her.

I am standing here like this to watch over the basil’s perfume, he said.

She heard his voice. She turned around and the face she saw was so very like her brother Musa’s face. She felt light-headed: was it the mingling effects of the basil’s fragrance and the perfume of this man’s words? His words took on the aroma of basil and his footsteps in the garden just across from theirs made a rustling sound that left her trembling. The sensation traveled from her neck to her lower back. But only once did she actually speak to him. It was October and the first rains. Milia stood in her long indigo-blue skirt and white blouse watching the trees lose their leaves when she heard a voice coming from their direction.

It’s you. You’re the one.

I’m what? she asked.

You know what I’m talking about, he said.

Me!

I love you, he said.

Why? she asked.

I love you, and I want you, he said.

Me!

She shrouded herself in her pallor and went into the house. That is how Mansour would describe her. He would say that she had wrapped herself up in her own paleness; she had gone inside the pure white that was her. She lowered her head and said she agreed.

Disappearing into the old house, she sensed his eyes as nails driven into her body between her shoulders at the very top of her back. Her neck hurt her. When Musa accused her of already knowing the man, of having fallen in love with him without telling her brother, she could find nothing to say. She reached her hand around to her upper back to pull out those nails and said
yes
.

Mansour is sleeping and Milia tries to fall asleep. Closing her eyes, she feels a trembling on the sole of her right foot. She falls onto the stairs. Musa tells her not to be afraid of this long steep flight of wooden stairs. Seashore. Water. Everything is tinted a strong clear blue. Milia is climbing the steep rickety stairs, barely more than a ladder. Sister Milana stands at the bottom gripping the wooden staircase and shaking it. Milia is high on the stairs now but beneath her the wood shudders. Holding on tightly, she attempts to take another step. She looks down to see waves and foam and suddenly she tumbles head over heels like a clown performing a wild acrobatic trick. Her head falls first and her body stretches along the steps as if she had lain down on them. She goes into a somersault. The fall is swift but the staircase seems interminable.

BOOK: As Though She Were Sleeping
13.26Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Charity Girl by Georgette Heyer
Not One Clue by Lois Greiman
Red Gardenias by Jonathan Latimer
Daughter of Darkness by Janet Woods
Walt by Ian Stoba
When Heaven Fell by Carolyn Marsden
El tercer brazo by Jerry Pournelle Larry Niven