Read The Complete Mapp & Lucia Online

Authors: E. F. Benson

Tags: #General Fiction

The Complete Mapp & Lucia (4 page)

BOOK: The Complete Mapp & Lucia
4.77Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
“Too wonderful,” she wrote, “pray bring him yourself to my little garden-party on Friday. There will be only a few. Let me know if he wants a quiet room ready for him.”
All this had taken time, and she had but scribbled a dozen postcards to friends bidding them come to her garden party on Friday, when tea was announced. These invitations had the mystic word “Hightum” written at the bottom left hand corner, which conveyed to the enlightened recipient what sort of party it was to be, and denoted the standard of dress. For one of Lucia’s quaint ideas was to divide dresses into three classes, “Hightum,” “Tightum” and “Scrub.” “Hightum” was your very best dress, the smartest and newest of all, and when “Hightum” was written on a card of invitation, it implied that the party was a very resplendent one. “Tightum” similarly indicated a moderately smart party, “Scrub” carried its own significance on the surface. These terms applied to men’s dress as well and as regards evening parties: a dinner party “Hightum” would indicate a white tie and a tail coat; a dinner party “Tightum” a black tie and a short coat, and a dinner “Scrub” would mean morning clothes.
With tea was announced also the advent of Georgie Pillson who was her gentleman-in-waiting when she was at home, and her watch-dog when she was not. In order to save subsequent disappointment, it may be at once stated that there never has been, was, or ever would be the smallest approach to a flirtation between them. Neither of them, she with her forty respectable years and he with his blameless forty-five years, had ever flirted, with anybody at all. But it was one of the polite and pleasant fictions of Riseholme that Georgie was passionately attached to her and that it was for her sake that he had settled in Riseholme now some seven years ago, and that for her sake he remained still unmarried. She never, to do her justice, had affirmed anything of the sort, but it is a fact that sometimes when Georgie’s name came up in conversation, her eyes wore that “faraway” look that only the masterpieces of art could otherwise call up, and she would sigh and murmur “Dear Georgie”! and change the subject, with the tact that characterized her. In fact their mutual relations were among the most Beautiful Things of Riseholme, and hardly less beautiful was Peppino’s attitude towards it all. That large hearted man trusted them both, and his trust was perfectly justified. Georgie was in and out of the house all day, chiefly in; and not only did scandal never rear its hissing head, but it positively had not a head to hiss with, or a foot to stand on. On his side again Georgie had never said that he was in love with her (nor would it have been true if he had), but by his complete silence on the subject coupled with his constancy he seemed to admit the truth of this bloodless idyll. They talked and walked and read the masterpieces of literature and played duets on the piano together. Sometimes (for he was the more brilliant performer, though as he said “terribly lazy about practising,” for which she scolded him) he would gently slap the back of her hand, if she played a wrong note, and say “Naughty!” And she would reply in baby language “Me vewy sowwy! Oo naughty too to hurt Lucia!” That was the utmost extent of their carnal familiarities, and with bright eyes fixed on the music they would break into peals of girlish laughter, until the beauty of the music sobered them again.
Georgie (he was Georgie or Mr Georgie, never Pillson to the whole of Riseholme) was not an obtrusively masculine sort of person. Such masculinity as he was possessed of was boyish rather than adult, and the most important ingredients in his nature were womanish. He had, in common with the rest of Riseholme, strong artistic tastes, and in addition to playing the piano, made charming little water-colour sketches, many of which he framed at his own expense and gave to friends, with slightly sentimental titles, neatly printed in gilt letters on the mount. “Golden Autumn Woodland,” “Bleak December,” “Yellow Daffodils,” “Roses of Summer” were perhaps his most notable series, and these he had given to Lucia, on the occasion of four successive birthdays. He did portraits as well in pastel; these were of two types, elderly ladies in lace caps with a row of pearls, and boys in cricket shirts with their sleeves rolled up. He was not very good at eyes, so his sitters always were looking down, but he was excellent at smiles, and the old ladies smiled patiently and sweetly, and the boys gaily. But his finest accomplishment was needlework and his house was full of the creations of his needle, wool-work curtains, petit-point chair seats, and silk embroideries framed and glazed. Next to Lucia he was the hardest worked inhabitant of Riseholme but not being so strong as the Queen, he had often to go away for little rests by the sea-side. Travelling by train fussed him a good deal, for he might not be able to get a corner seat, or somebody with a pipe or a baby might get into his carriage, or the porter might be rough with his luggage, so he always went in his car to some neighbouring watering-place where they knew him. Dicky, his handsome young chauffeur, drove him, and by Dicky’s side sat Foljambe, his very pretty parlour-maid who valetted him. If Dicky took the wrong turn his master called “Naughty boy” through the tube, and Foljambe smiled respectfully. For the month of August, his two plain strapping sisters (Hermione and Ursula alas!) always came to stay with him. They liked pigs and dogs and otter-hunting and mutton-chops, and were rather a discordant element in Riseholme. But Georgie had a kind heart, and never even debated whether he should ask Hermy and Ursy or not, though he had to do a great deal of tidying up after they had gone.
There was always a playful touch between the meetings of these two when either of them had been away from Riseholme that very prettily concealed the depth of Georgie’s supposed devotion, and when she came out into the garden where her Cavalier and her husband were waiting for their tea under the pergola, Georgie jumped up very nimbly and took a few chassee-ing steps towards her with both hands outstretched in welcome. She caught at his humour, made him a curtsey, and next moment they were treading a little improvised minuet together with hands held high, and pointed toes. Georgie had very small feet, and it was a really elegant toe that he pointed, encased in cloth-topped boots. He had on a suit of fresh white flannels and over his shoulders, for fear of the evening air being chilly after this hot day, he had a little cape of a military cut, like those in which young ladies at music-halls enact the part of colonels. He had a straw-hat on, with a blue riband, a pink shirt and a red tie, rather loose and billowy. His face was pink and round, with blue eyes, a short nose and very red lips. An almost complete absence of eyebrow was made up for by a firm little brown moustache clipped very short, and brushed upwards at its extremities. Contrary to expectation he was quite tall and fitted very neatly into his clothes.
The dance came to an end with a low curtsey on Lucia’s part, an obeisance hat in hand from Georgie (this exposure shewing a crop of hair grown on one side of his head and brushed smoothly over the top until it joined the hair on the other side) and a clapping of the hands from Peppino.
“Bravo, bravo,” he cried from the tea-table. “Capital!”
Mrs Lucas blew him a kiss in acknowledgment of this compliment and smiled on her partner. “
Amico!
” she said. “It is nice to see you again. How goes it?”

Va bene
,” said Georgie to show he could talk Italian too. “
Va
very
bene
now that you’ve come back.”

Grazie!
Now tell us all the news. We’ll have a good gossip.”
Georgie’s face beamed with a “solemn gladness” at the word, like a drunkard’s when brandy is mentioned.
“Where shall we begin?” he said. “Such a lot to tell you. I think we must begin with a great bit of news. Something really mysterious.”
Lucia smiled inwardly. She felt that she knew for dead certain what the mysterious news was, and also that she knew far more about it than Georgie. This superiority she completely concealed. Nobody could have guessed it.

Presto, presto!
” she said. “You excite me.”
“Yesterday morning I was in Rush’s,” said Georgie, “seeing about some
Creme de menthe
, which ought to have been sent the day before. Rush is very negligent sometimes—and I was just saying a sharp word about it, when suddenly I saw that Rush was not attending at all, but was looking at something behind my back, and so I looked round. Guess!”
“Don’t be tantalising,
amico
,” said she. “How can I guess? A pink elephant with blue spots!”
“No, guess again!”
“A red Indian in full war paint.”
“Certainly not! Guess again,” said Georgie, with a little sigh of relief. (It would have been awful if she had guessed.) At this moment Peppino suddenly became aware that Lucia had guessed and was up to some game.
“Give me your hand, Georgie,” she said, “and look at me. I’m going to read your thoughts. Think of what you saw when you turned round.”
She took his hand and pressed it to her forehead, closing her eyes.
“But I do seem to see an Indian,” she said. “Ah, not red Indian, other Indian. And—and he has slippers on and brown stockings—no, not brown stockings; it’s legs. And there’s a beard, and a turban.”
She gave a sigh.
“That’s all I can see,” she said.
“My dear, you’re marvellous,” said he. “You’re quite right.”
A slight bubbling sound came from Peppino, and Georgie began to suspect.
“I believe you’ve seen him!” he said. “How tarsome you are….”
When they had all laughed a great deal, and Georgie had been assured that Lucia really, word of honour, had no idea what happened next, the narrative was resumed.
“So there stood the Indian, bowing and salaaming most politely and when Rush had promised me he would send my
Creme de menthe
that very morning, I just looked through a wine list for a moment, and the Indian with quantities more bows came up to the counter and said, ‘If you will have the great goodness to give me a little brandy bottle.’ So Rush gave it him, and instead of paying for it, what do you think he said? Guess.”
Mrs Lucas rose with the air of Lady Macbeth and pointed her finger at Georgie.
“He said ‘Put it down to Mrs Quantock’s account,’” she hissed.
Of course the explanation came now, and Lucia told the two men the contents of Mrs Quantock’s letter. With that her cards were on the table, and though the fact of the Brahmin from Benares was news to Georgie, he had got many interesting things to tell her, for his house adjoined Mrs Quantock’s and there were plenty of things which Mrs Quantock had not mentioned in her letter, so that Georgie was soon in the position of informant again. His windows overlooked Mrs Quantock’s garden, and since he could not keep his eyes shut all day, it followed that the happenings there were quite common property. Indeed that was a general rule in Riseholme: anyone in an adjoining property could say, “What an exciting game of lawn-tennis you had this afternoon!” having followed it from his bedroom. That was part of the charm of Riseholme; it was as if it contained just one happy family with common interests and pursuits. What happened in the house was a more private matter, and Mrs Quantock, for instance, would never look from the rising ground at the end of her garden into Georgie’s dining-room or, if she did she would never tell anyone how many places were laid at table on that particular day when she had asked if he could give her lunch, and he had replied that to his great regret his table was full. But nobody could help seeing into gardens from back windows: the “view” belonged to everybody.
Georgie had had wonderful views.
“That very day,” he said, “soon after lunch, I was looking for a letter I thought I had left in my bedroom, and happening to glance out, I saw the Indian sitting under Mrs Quantock’s pear-tree. He was swaying a little backwards and forwards.”
“The brandy!” said Lucia excitedly. “He has his meals in his own room.”
“No,
amica
, it was not the brandy. In fact I don’t suppose the brandy had gone to Mrs Quantock’s then, for he did not take it from Rush’s, but asked that it should be sent….” He paused a moment—”Or did he take it away? I declare I can’t remember. But anyhow when he swayed backwards and forwards, he wasn’t drunk, for presently he stood on one leg, and crooked the other behind it, and remained there with his hands up, as if he was praying, for quite a long time without swaying at all. So he couldn’t have been tipsy. And then he sat down again, and took off his slippers, and held his toes with one hand, while his legs were quite straight out, and put his other hand round behind his head, and grasped his other ear with it. I tried to do it on my bedroom floor, but I couldn’t get near it. Then he sat up again and called ‘Chela! Chela!’ and Mrs Quantock came running out.”
“Why did he say ‘Chela’?” asked Lucia.
“I wondered too. But I knew I had some clue to it, so I looked through some books by Rudyard Kipling, and found that Chela meant ‘Disciple.’ What you have told me just now about ‘Guru’ being ‘teacher,’ seems to piece the whole thing together.”
“And what did Daisy do?” asked Mrs Lucas breathlessly.
“She sat down too, and put her legs out straight in front of her like the Guru, and tried to hold the toe of her shoe in her fingers, and naturally she couldn’t get within yards of it. I got nearer than she did. And he said, ‘Beloved lady, not too far at first.’”
“So you could hear too,” said Lucia.
“Naturally, for my window was open, and as you know Mrs Quantock’s pear-tree is quite close to the house. And then he told her to stop up one nostril with her finger and inhale through the other, and then hold her breath, while he counted six. Then she breathed it all out again, and started with the other side. She repeated that several times and he was very much pleased with her. Then she said, ‘It is quite wonderful; I feel so light and vigorous.’”
“It would be very wonderful indeed if dear Daisy felt light,” remarked Lucia. “What next?”
BOOK: The Complete Mapp & Lucia
4.77Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

A Dinner Of Herbs by Yelena Kopylova
The Finding by Nicky Charles
In the Flesh by Livia Dare, Sylvia Day
The Abomination by Jonathan Holt
Wrong Side of Town by Kant, Komal
Must Love Ghosts by Jennifer Savalli
Lunatic Revenge by Sharon Sala