Read The Remembering Online

Authors: Steve Cash

The Remembering (9 page)

BOOK: The Remembering
11.42Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

The day was unusually hot and bright and without a hint of autumn in the air. Susheela the Ninth, Sailor, and I stood alongside Katsuo in the grass courtyard of the white-walled American Embassy in Tokyo. Ikuko was standing nearby, but she would wait for us outside. Katsuo wore the long, formal robes of a Shinto priest, and they were causing the big man to sweat profusely.

“This should not take long, Katsuo,” Sailor said. He was staring up at the enormous American flag flying over the embassy. “Our story shall command the immediate attention of the Americans, and I would not be surprised if we were on our way to Hawaii within a day, two days at most.”

“How can you be so certain?” I asked. I’d had my doubts ever since I first understood Sailor’s “plan.” “What if it goes differently, what then? What is our alternate ‘plan’?”

Sailor smiled. “Zianno, please, you should know better,” he said, motioning Katsuo forward. We all began walking toward the entrance to the embassy. Sailor looked over and gave me a quick wink of his “ghost eye,” which was still perfectly clear.

Climbing the steps leading into the embassy, I felt the stares and heard the hushed comments from everyone coming or going. Katsuo paid little attention and led us inside and directly up to an Army lieutenant sitting behind a long desk labeled “
INFORMATION
” in English and Japanese. The lieutenant seemed surprised by Katsuo’s formal dress and height, but his eyes widened and his mouth dropped open when he saw us. Children with Western features, including one with black skin, were simply not supposed to be in Japan.

“What the hell …?” the man said.

Katsuo ignored the comment. Bowing once with great dignity and speaking Japanese, he calmly asked to see whoever was in charge of “missing persons.”

The lieutenant turned quickly to a Japanese man in civilian dress standing off to one side of the desk “Ichiro,” he commanded, “tell this man … tell these children … to wait here. Just tell them to wait here. I’ll be back shortly. Don’t let them leave the embassy, Ichiro. Just tell them to wait a few minutes.” The lieutenant rose from his seat and glanced once more at Sheela, Sailor, and me. He shook his head back and forth and walked away at a rapid pace. Ichiro and Katsuo had a short conversation. Katsuo feigned anger in response, dismissing Ichiro with a wave of his hand, but glancing at Sailor with a trace of a smile. Things were going well.

While we waited, Sailor unconsciously twirled an imaginary star sapphire around his forefinger. He had removed the real one, keeping it hidden inside his pants pocket. We both carried our Stones. In less than three minutes, the lieutenant returned and told Ichiro to instruct us we were all to follow him, and Ichiro was to accompany us. Katsuo grunted approval and we were led down a wide hall until we came to a door labeled “
CAPTAIN BLAINE HARRINGTON.”

The door was open, but the lieutenant stopped and knocked twice before entering. Captain Blaine Harrington sat behind his desk, which was spotless and almost bare, as was the rest of his office. He was leaning forward with his elbows resting on the desk and his hands folded together. He seemed young for a captain, maybe mid-twenties, and his unsmiling, stern demeanor did not match his boyish looks. His hair was cropped short in a military crew cut and he wore wire-rimmed glasses, which were too small for his large blue eyes. He motioned Katsuo to sit, then waved his hand in a circle, indicating for Katsuo to explain himself and tell his story.

Katsuo nodded and removed his formal headgear, but the long robes were still uncomfortable and beads of sweat gathered on his upper lip and forehead. He began recounting our tale to the captain, though he was speaking to Ichiro. He talked for twenty minutes in Japanese, enriching his speech with elaborate gestures and intermittent praises to the gods. And it was a tall tale indeed. Katsuo explained that Sailor and I had been Cuban born, while Susheela the Ninth was from Guyana. The three of us were the adopted children of a Brazilian industrialist and his wife, who were all traveling together through Japan during the late autumn of 1941. After a brief stay in Nagano, our touring car had crashed deep in the mountains, not far from Katsuo’s village. The three of us survived the crash, escaping with only minor injuries, but our parents were killed. The date was December 6. Of course, as Katsuo emphasized, the next day changed everything. With war declared on America and the West, too many questions and problems might present themselves, for us as well as the village, should the priests turn us over to the authorities. Instead, they decided to hide and protect us until the war was over. Katsuo paused and took in a long breath, letting it out slowly, like a long overdue sigh. He looked once in our direction, then directly at the young captain. “Atara! The day has come,” he said.

Captain Blaine Harrington made no response, but that was to be expected. Katsuo had been speaking Japanese. The captain had not moved or changed expression during the entire story. Instead, he had been watching and studying Sheela, Sailor, and me with cold, unblinking eyes that gave nothing away. I had no idea what he thought of Katsuo’s long-winded explanation, but Sailor was convinced the details of our story would prove irrelevant. Sailor believed the Americans would be compelled to help us leave Japan out of sheer goodwill.

Katsuo turned to Ichiro and nodded once, as if giving him permission to begin the translation. Ichiro said nothing. Several awkward seconds passed, yet Ichiro never started translating. There was no need.

“You may speak directly to me, sir,” the captain said suddenly in perfect, measured Japanese. They were the first words he had spoken and I knew immediately that Sailor’s “plan” could be in trouble. He waited a few more moments. Katsuo wiped a single drop of sweat from his forehead and remained calm and composed in his chair. “Katsuo,” the captain said. “That is your name, is it not, sir?”

Katsuo nodded slowly.

“You say you and the others in your village never had contact with the authorities. Is that correct, sir?”

Katsuo nodded again.

“And no one came for the children or their parents. No one inquired. Is that correct, sir?”

Katsuo nodded once more.

The captain looked in our direction, focusing on Sailor and holding his gaze, but never changing expression. He looked back at Katsuo and stood up, acting as if he were about to leave. “Katsuo,” he said, “what is the name of your village?”

Katsuo never hesitated and gave him the name Hakata.

“I see, and this village is near Nagano. Is that correct, sir?”

“Yes,” Katsuo answered.

“Then why, sir, do you speak in the distinctive Osaka-ben dialect?”

Katsuo said nothing for a moment, then came up with a rambling explanation, saying he had been born physically in Osaka and spiritually in Hakata. I watched the captain and realized he wasn’t buying Katsuo’s story.

“I’m not at all sure who you are, sir, and I do not know who these children are or why they are in Japan, but whatever the truth, I believe this is a Japanese problem.” The captain paused, then continued talking as he moved toward the door. He was still speaking Japanese. “The correct channels will be found and the matter shall be turned over to them. Come back tomorrow and see the lieutenant for the information. The children will receive proper care and attention and then you may return to whatever it is you do.” He paused again and stared down at Katsuo with a thin smile. “Do I make myself clear, sir?” The captain didn’t wait for an answer. He glanced once at us and reached for the door.

I have never known exactly why I said what I said next, but the “plan” had unraveled and we were out of time. The odds were long and it was a complete shot in the dark. I spoke in Spanish using the best Cuban accent I could remember, the one I had always heard spoken by Ciela. Just as the captain opened the door, I blurted out, “Where is Señor Jack Flowers?”

Captain Blaine Harrington froze in his tracks. He spun around and looked at me with a piercing stare. I could feel everyone in the room turn in my direction.

Speaking Spanish, the captain asked, “What did you say, son? Did you say ‘Jack Flowers’?”



 … Señor Jack Flowers.”

“Solomon Jack Flowers?”


Sí, sí
 … Señor Jack Flowers and Señora Carolina from St. Louis, America. They save my brother and me as
ninos
. Señor Jack Flowers will help us.”

The captain closed the door and paused, then took two steps in my direction. I was standing next to Sheela and Sailor off to the side of Katsuo. He stopped and studied me up and down, slowly taking in every detail. He bent over and leaned in closer. I could see his wire-rimmed glasses pressing into the skin of his temples and around his ears. His blue eyes were huge behind the lenses, and he smelled of American soap and shaving lotion. There was something slightly ominous about his total lack of expression or emotion. I felt like a butterfly being pinned into place and observed with cold and careful precision by its collector.
“Es verdad?”
he said.

“Es verdad,”
I answered.

The captain straightened up and let his eyes run over the three of us again. Finally, he told Katsuo we were to come back in two hours. The lieutenant would then bring us directly to the captain’s office. “In two hours,” he said, “this matter will definitely be sorted out.” He waited another moment. “Am I clear?”

Katsuo nodded one last time. After reminding the lieutenant in English to please escort us out of the embassy, Captain Blaine Harrington turned and left the room. I glanced at Sailor and he shook his head back and forth with an expression that told me exactly what he was thinking. Sailor thought I had blown every legitimate chance we might have had. Now it would be a tricky affair for us to leave Japan.

We found Ikuko and quickly made our way back to the small room we had rented the previous evening. Katsuo removed his robes the moment we entered and sat down on his tatami mat, naked to the waist and barefoot. He crossed his legs and shut his eyes, taking in several long and deep breaths. Gradually his eyes opened and he looked at Sailor. “I believe I have failed you,” he said. “You have my full apologies.”

“No!” Sailor shot back. “No, Katsuo, not so. You have not failed, do you hear? We could not have anticipated the American captain understanding and speaking Japanese fluently. There was no failure, Katsuo. Your performance was a good one. It should have worked.”

“He is correct, Katsuo,” Sheela said. “Your actions were the only appropriate ones.”

Ikuko was fanning her grandfather by waving a towel above his head. Outside, the traffic of Tokyo could be heard all around us. The minutes crept by and we said little. Finally, the two hours were nearly up and we got ready to return. Sailor told Katsuo the formal Shinto robes were no longer necessary, but Katsuo refused to step out of character and put on the heavy uncomfortable robes without complaint. He told Ikuko to stay in the room and kissed her on the forehead. Sailor and I said good-bye to Ikuko, and Sheela gave her an especially long embrace, then we set out for the embassy.

Once we crossed the courtyard and climbed the steps, we were met outside by the lieutenant, who seemed to be waiting for us. Without delay, he ushered us into the embassy and down the wide hallway toward the captain’s office. As we neared the door, we passed a group of men standing off to one side, laughing and smoking cigarettes. They were all Americans, some civilians, some in uniform. One of the men said, “Well, well, would you look at that?” Sheela and I kept walking and staring straight ahead, but Sailor turned his head in the man’s direction. At the same time, a flashbulb went off. Somewhere among them, a soldier had taken Sailor’s picture. The lieutenant stopped and told the men there would be none of that, then commanded the soldier who snapped the picture to hand over the film. There was some protest from the man, but he was outranked and forced to comply. The lieutenant then asked all of the men to move along. By that time, the door had opened and Captain Blaine Harrington was standing in the doorway. He watched the man hand over the film, then said, “Inside, Lieutenant. Now.” He turned to Katsuo with a false smile. “This way, sir,” he said in Japanese.

As we walked inside, I noticed another man in the room. He was sitting casually in a chair next to the captain’s desk. I tried not to seem shocked or surprised, but I’m not sure I succeeded. The man was dressed in civilian clothes, which were rumpled and slightly soiled, and he had at least three days’ growth of beard. His eyes reflected a certain kind of maturity and experience that had not been there the last time I’d seen him. He was now thirty-nine years old and looked exactly like his father. It was Jack Flowers. I looked at Sailor and he raised one eyebrow, as if to say, “Let us see where this goes.” We had expected to be quizzed about Jack, but we never expected to see him.

Before the captain and Katsuo had taken their seats, Jack said, “I’ll be damned, Blaine, you were telling me the truth.” He leaned forward, staring at me. In Spanish, he asked, “Is that you, Felipe?” Then he nodded in Sailor’s direction. “And is that Hernando, as well?”

I paused, unsure what to do or say, then realized Jack had probably been briefed by the captain and had figured it out. Now he was leading me, telling me to play along. Whatever he was doing in Tokyo I could find out later. Captain Blaine Harrington sat down in the seat behind his desk. He was observing me carefully. “

, Señor Jack,” I answered. “Felipe y Hernando.”

Jack slapped his knee with one hand and laughed. The captain started to speak, but Jack cut him off and began a ten-minute fiction about Felipe and Hernando and a very bad Sunday in Pinar del Rio six years earlier. During mass, the roof of a church had collapsed without warning and twenty-six of fifty-three people praying inside were killed instantly. Our parents were among the dead. Jack and his mother, Carolina, personally found homes for all the children who were orphaned from the accident. Obviously, the captain had told Jack everything I had said, including the fact that Jack was supposed to have “saved” Sailor and me. Jack was ready with a cover story and he was good at it. I almost believed him myself. He ended by saying, “I’ll tell you what, Blaine … I mean, Captain Harrington, why don’t you let me take care of this? I know the perfect man. He’s Japanese and he’s connected. He’ll be able to find these kids a decent home.”

BOOK: The Remembering
11.42Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Firebird by Susanna Kearsley
Number the Stars by Lois Lowry
As Time Goes By by Mary Higgins Clark
Next to You by Julia Gabriel
Jake Fonko M.I.A. by B. Hesse Pflingger
Reckless Abandon by Andrea Randall
Bella by Ellen Miles