Read Two Scholars Who Were in Our Town and Other Novellas Online

Authors: S. Y. Agnon

Tags: #Short Stories (Single Author), #Fiction, #Jewish

Two Scholars Who Were in Our Town and Other Novellas (20 page)

BOOK: Two Scholars Who Were in Our Town and Other Novellas
7.51Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

The householders of Hebron are men of might with many fine qualities, above all hospitality, a virtue for which our Father Abraham, peace be upon him, was renowned. And the whole town is surrounded by vineyards and groves, and you can see the oaks of Mamre, and the bathing pool of our Mother Sarah, peace be upon her, and the tent of our Father Abraham, peace be upon him; the tent which is fenced about with blocks of hewn stone. There is a cistern of hewn stone within the tent, and fresh living water sweet as honey and very pleasant to drink flows within the cistern.

But how good it is to dwell in Tiberias, which is
Rakkath— where even the most worthless are as full of fulfilled commandments as a pomegranate is of seeds, and where they are more nimble about their affairs than in any of the other cities of the Land of Israel. As our rabbis of blessed memory said: ‘
May it be my lot to be among those who welcome the Sabbath in Tiberias.’

The four species of plants for the Sukkot lulav are plenteous in Tiberias, particularly the date palms, whose fronds are used to cover the booths for the Feast of Booths. And the
Sea of Kinnereth, which the Holy One, blessed be he, loves more than every other sea surrounds Tiberias; and concealed in that sea is the well of Miriam, which is destined to be revealed in due course by the holy Rabbi Isaac Luria of blessed memory; for it heals the soul. Corresponding to the well of Miriam, the baths of Tiberias make the body hale and hearty and cure all manner of sickness. And in the future the
revival of the dead will commence at Tiberias, where the redemption will likewise begin, as is written in the tractate Rosh ha-Shanah.

Yet in spite of all this, who would exchange the sanctity of Jerusalem, the place of our Temple, for any of these? For Jerusalem faces towards the Gate of Heaven.

Chapter eleven

A Great Storm at Sea

I
n due course the time came for the ship to set sail on the sea. The comrades went aboard together with a vast congregation of Sephardic Jews from Stambul, Smyrna, and all the other cities belonging to the Turk, both men and women; not to mention uncircumcised Christians and circumcised Moslems of all nationalities; more than a thousand folk in all, apart from the servants of the ships and the servants of the servants.

They put down their goods and prayed that they might arrive in peace in the Land of Israel, and that they might not be injured on the way by earthquakes or convulsions or by any of the creatures that are in the sea. When they had ended their prayer, they split into two parties. One party went to see where the sweet water was drawn from and where wood was got for cooking, while the other went off to look at the ship and watch the sailors at work, standing high upon the masts or rolling up the ropes or spreading the sails. Meanwhile, our Sephardic brethren settled in their places, and calmly opened their sacks, and arranged their belongings, and took out fine volumes bound in red and green leather, covered with papers of many colors, like the picture tapestries hanging in the king’s palace. They sat down crossing their legs beneath them, and prayed that they might be worthy to walk before the Lord in the Land of Life and be buried in Jerusalem.

How pleasant it was to see them sitting in fine garments, with their measured movements and princely appearance, their beards resting on their books as they read in awe and fear and humility, their lips moving and their attention fixed, rejoicing in the study of those things that are befitting persons proceeding to the Land of Israel. Their wives sat facing them, holding in their mouths pipes which were fixed in round glass bottles through which they inhaled tobacco. Whenever they heard the name of Jerusalem uttered by their husbands, they would raise their hands to their eyes and joyously repeat the word aloud, kissing their fingertips as though the name of Jerusalem were there engraved.

Meanwhile, the sky threw the sun over its shoulder, and the water began to grow darker and darker. The ship’s officers examined the ropes and spars, lit lamps, sat down to eat and drink, and began to sing songs about wine and about the women of the sea who turn their eyes on human beings and steal their souls away with their singing. The Jews (mark the distinction) said the Evening Prayer and restored their souls with refreshments, reading the Song of Songs and the section in ‘The Book of Zohar’ concerning the Complete Unity which the Holy One, blessed be he, will achieve with the Congregation of Israel in days to come. Feiga and Tzirel, the housewives and stewardesses of the group, arranged pleasant sleeping places for themselves and their companions. They lay down to sleep and rested their bodies until they arose for the
Midnight Mourning.

The stars gave light and then were hidden, but others came and took up their posts. Our men of good heart rose for the Midnight Mourning, while their Sephardic brethren ground beans and boiled
kahava
, a kind of drink which rouses the heart and causes sleep to depart, and which is not known in the Land of Poland, although it is mentioned in the
Shulhan Arukh
codes of law. They also behaved generously towards their Ashkenazic brethren, giving them likewise to drink; and they did the same with their wine and books. And when it became necessary, the Sephardic brethren spoke well of them to the ship’s officers and men, the sages of the Sephardim being well versed in the languages of the peoples, some among them even knowing the seventy tongues, like the members of the Sanhedrin in days of old.

Three weeks passed peacefully. The ship’s crew subdued the waters, the ship moved gently and our men of good heart sat studying Scripture and Talmud or else relating the praises of the Land of Israel. Rabbi Shmuel Yosef, the son of Rabbi Shalom Mordekhai ha-Levi, made the time pass sweetly with those praiseworthy legends wherein the Land of Israel is praised. As a king who spreads a curtain over the entrance to his palace for whoever is wise to roll back and enter, so did Rabbi Shmuel Yosef roll back the gates of Jerusalem before them and enter with them to discover all that lay innermost.

Facing them sat our Sephardic brethren, who are not versed in the Yiddish tongue of the men of Poland; but they saw the joy of their brethren and asked, Why are you so happy? and were answered in the Holy Tongue: Thus and thus did Rabbi Shmuel Yosef relate to us.

Then they also wanted to listen, and Rabbi Shmuel Yosef immediately opened his mouth and began to speak in the Holy Tongue like unto the ministering angels, relating the praises of Jerusalem and the joy with which the Divine Presence would rejoice in them. For ever since the day when the Temple was destroyed, there is no day without its vexation, the Holy One, blessed be He, having long sworn that He would not enter the Jerusalem on high until such time as Israel would enter the Jerusalem below. And our Sephardic brethren, listening, could have kissed him on the mouth for those words.

Three weeks passed peacefully. The ship sailed along quietly. The sun gave light by day and the moon by night. The sky was full of stars and the sea behaved after its fashion, while the waves went along as one who goes to a festivity. But on the bed of the sea the waters began grumbling, and the wind began slapping at the masts of the ship. At last a great storm arose and the ship rocked this way and that, sometimes to the right and sometimes to the left, sometimes sinking and sometimes rising and rearing up, the waves wrestling angrily with the ship, ready to swallow the ship and all who dwelt therein. The whole sea was covered with foam as though the Great Sea had been transformed into a Sea of Foam.

Happy is he who rests on such a night in the shadow of his own house, and the four walls of his house surround him and his roof protects him from the rain so that he can lie on his bed and cover himself with a warm blanket and listen to the sound of the footsteps of the night watchman passing in front of his house. Then in the morning he can put on his prayer shawl, and crown himself with tefillin, and say his prayers in the House of Prayer, and calmly eat his meal, and go out to the market place, and engage in business honestly, spending his days and his years honorably and passing away with a good name, worthy of burial with his fathers.

But on that night the eyes of the comrades were deprived of sleep and their body of rest. All their bedding was soaked with salt water. There were sixty myriads of waves spitting in their faces and roaring. Where was the river Strypa where they used to dip themselves on Sabbath eve on sunny days, and where they would
cast away their sins on the New Year’s Day? Why, the river Strypa was hundreds of leagues away. Now they were in the midst of the sea, and waves as huge as mountains were rising to the sky, and the ship was being slung about like a stone from a sling. And the sailors were growing too weak to steer the rudder much longer and subdue the waters.

All those on board were thrown against the sides of the ship, and screamed and wept and wailed. A chill salt sweat appeared on their faces, drops of salt dripped from their hair and rolled down into their mouths. Some of the comrades brought up their mother’s milk, while others felt their bellies near bursting. I do not wish you such a passage, all ye seafarers!

At midnight the storm grew worse, and breached the walls of the ship. The ropes began to part and the noise grew ever greater. No one could be heard above the sound of the waters. There arose a great tumult among the people on board the ship. One man raised his hands and cried for aid, while another tore his hair. There was no one to subdue the waters and no one to aid a comrade in the hour of his distress. Yet mention must be made of the captain, who remained at his post and encouraged the sailors not to despair of mercy and not to slacken their labor.

In a little while the ship started and shook more than ever, as though it had struck a reef and were about to break. All the gear was tossed high into the air, and falling struck the people down. When our men of good heart saw that they were indeed in danger, they said: When our holy rabbis of blessed memory went to the Land of Israel, namely,
Rabbi Nahman of Horodanki and Rabbi Mendele of Primishlan and all the other pious men like them, they were in such distress as this on the sea. Then Rabbi Nahman took the Torah Scroll on his arm and said, Even if, God forbid, the Court on High has decreed that we must pass from this world, nevertheless, we, a court on earth, together with the Holy One, blessed be he, and his Divine Presence, do not concur in that decree. And all those present responded, Amen.

At that moment a sailor mounted to the masthead and said, Looking through my glass I espy the cities of the Land of Israel.

Those, said our men of good heart to themselves, were indeed great pious men, mighty heroes. May it be His will that we may be delivered from this distress, on account of their merits and the merits of the Land of Israel.

Their prayers achieved one half and the ship’s men achieved the other half, and the Holy One, blessed be he, in his blessed mercy achieved the whole. Within a few moments the fury of the Prince of the Sea died down, and the face of the waters changed for the better. That day passed without mishap, nor did any evil befall them at night. The moon came out and gave light, and the ship proceeded peacefully. The sick gradually regained their health.

Gradually the moon turned pale. It was already time for the sun to rise. In the twilight of dawn the waters of the sea grew silent and a kind of reddish veil spread over the face of the waters. The ship stood still in the midst of the sea, powerless to move, and a mood of relief passed through everyone.

Brethren, said one of our comrades, do you know what I say to you? I am like a person who is shown the king’s treasure house. The attendants go down into the cellars with him and his feet stumble, but since he knows where they are taking him and that it is to the king’s treasure house, he rejoices.


Who shall ascend into the mountain of the Lord,’ responded Rabbi Yosef Meir, ‘and who shall stand in His holy place?’

When the sea burst forth, said Rabbi Shmuel Yosef, the son of Rabbi Shalom Mordekhai ha-Levi, and was about to flood the ship, what was I thinking of at that time but the story of the holy
Rabbi Shmelke, may his merits shield us.

Once upon a time a very harsh decree was to be imposed on the men of the Holy Congregation of Nikolsburg, but the king had not yet set his seal to it. So the holy sage journeyed to Vienna to the king. It happened to be the season when the ice was melting, and at that time the river cannot be crossed by ship. Go, said Rabbi Shmelke to his holy disciple Rabbi Moshe Leib of Sasov, and fetch me a trough. He went and fetched a trough and put it in the river. They got into the trough and stood erect. The holy rabbi chanted the
Song of the Red Sea and his holy disciple responded, until they reached Vienna safely. The folk of Vienna stood staring at two Jews crossing the river in a small trough at a time when it cannot be crossed even by a ship, because chunks of ice as large as hills float about in the river, crashing together with great fury and roaring like thunder.

The king heard what had happened. He came out together with his lords and princes and saw two Jews standing upright in a trough and chanting, while huge chunks of ice as big as hills were crashing together in the river, not touching the trough, but parting and making way for it to pass safely through. No sooner did that zaddik reach the king when the king said to him, I shall certainly listen to you, holy man of God, and he annulled the decree.

Well, said Rabbi Alter the teacher, what do you think of that story?

Ahh, said Rabbi Alter the slaughterer, where shall we find such a trough today!

Feiga sighed and said, We are traveling in a big ship, not to a king of flesh and blood but to the King who is King over all kings, the Holy One, blessed be he, and we see no signs of betterment.

And Tzirel said, That is just what I was about to say: here we are on our way to the Land of Israel and not as much as the smell of a miracle.

But Milka silenced them, saying, Women, you are ungrateful, for is the Holy One, blessed be he, showing us so few signs and wonders? He put the understanding in our hearts to go to the Land of Israel, and led us peacefully and safely across the land and set us on a good way with no obstacles or mishaps, and provided us with a ship to set sail on the sea, and took a wind out of his treasury to set the ship going. Then when the sea began quaking round us, He silenced it and ordered the Prince of the Sea to control his anger, which he did, so that the water began moving gently again, and in a day’s time he will be fetching us to the Land of Israel. And
you
say that He is not showing us any sign of His goodness! Lord of the Universe, what ought Hananiah to have said? How that Hananiah toiled! He went on foot from town to town and from country to country, and the frontier guards took away his money and stripped him naked, and he was taken captive by robbers, and forgot when the Sabbath occurs and profaned the Holy Day, and wandered about many days, all in order to go up to the Land of Israel! And then when the time came for him to embark, the ship set off and left him behind.

BOOK: Two Scholars Who Were in Our Town and Other Novellas
7.51Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Giants of the Frost by Kim Wilkins
Fool Moon by Jim Butcher
The Santa Klaus Murder by Mavis Doriel Hay
Signs of Love by Kimberly Rae Jordan
The Mountain Can Wait by Sarah Leipciger